Neih hou (pronounced nay-ho) is used to say hello in Hong Kong.
How do you greet someone in Hong Kong?
GreetingsHong Kongese culture has adopted the western handshake as the norm. It should be accompanied with a nod and direct eye contact.A Chinese Hong Kongers handshake may be rather light.Older Chinese Hong Kongers may lower their eyes while greeting someone.Address a person by their title and surname.
How do you say hello in Hongkong?
0:275:19Learn the Top 10 Ways to Say Hello in Cantonese - YouTubeYouTubeStart of suggested clipEnd of suggested clipSo lets start with the wordless. Hello hello the first word is hallo. So its hello but with aMoreSo lets start with the wordless. Hello hello the first word is hallo. So its hello but with a Cantonese accent it came from the English hello of course jolson good morning and the next is Jolson.
What is HI Hong Kong?
哈囉 is “hello” with a Cantonese pronunciation. We use it to greet people casually, just like you would use “hi” in English. If someone says 哈囉, you can reply by repeating 哈囉. Even though 哈囉 and 你好 are essentially the same, its possible to use them together.
Is it lay Ho or Ni Hao?
It is written as 你好 / nǐ hǎo. The literal translation is you ok/good, but this is the easiest way to say hello in Chinese. When traveling mainland China, a simple ni hao will suffice! You will probably hear hi and hello often when being greeting as a Westerner in Beijing.
Is it rude to tip in Hong Kong?
Tipping in Hong Kong Tipping is not generally part of Hong Kongs culture, except in hotels, where tipping is considered mandatory. HK$10 to HK$20 should be given to bellboys and maids, and remember to tip your concierge if you make use of the service.
How do you show respect in Hong Kong?
Meeting and Greeting During the greeting, many Hong Kong Chinese lower their eyes as a sign of respect. There is no need for you to emulate this gesture, although prolonged eye contact should be avoided during the greeting. If you are at a large function, you may introduce yourself to other guests.
How are you Hongkong?
食咗飯未呀?] is a common greeting, the equivalent of “how are you?” in English. It is not exclusive to Hong Kong Cantonese.
Is English taught in Hong Kong schools?
English was taught in Hong Kongs schools before 1997 because Hong Kong was a colony of the United Kingdom. The government revived teaching in Cantonese during the early 1980s, but by the end of 1994, only 20% of secondary schools had adopted Cantonese as the language medium of teaching.
What is thank you in Hong Kong?
Hong Kong Cantonese (henceforth HKC) has two phrases which may be translated into English as thank you and they are m4-goi1 (唔 該, literally should not; henceforth m-goi) and do1-ze6 (多謝, literally many thanks; henceforth do-ze),1 with the numerals indicating lexical tones, following Lee (2005, p.
What do the Chinese say Namaste?
嗨 | Hāi | Hi! 嗨, or “hāi” in pīnyīn, is an informal greeting used by young people in urban areas to greet friends and other people around their age. Its actually a loanword from English and is simply the Chinese form of the English greeting “hi.”
What is high salary in Hong Kong?
Top Hong Kong Salaries - By Job The highest paid Hong Kong are Legal & Paralegal professionals at $134,000 annually. The lowest paid Hong Kong are Transportation & Logistics professionals at $30,000.
Do Chinese give tips?
Tipping in China Isnt Expected Mainland China, and most of Asia, dont have a history or culture of tipping — dont spread one! As always, there are a few exceptions. Tipping is more customary in Hong Kong, and leaving gratuity at the end of an organized tour is acceptable.
How do you greet a woman in Hong Kong?
Greeting a Westerner with a handshake is common. People shake hands with rather light pressure. During the handshake, many people in Hong Kong will lower their eyes as a sign of respect. While you do not need to emulate this gesture, do avoid any prolonged eye contact during the greeting.
How do you respond to Ni Hao?
To answer the question “你好吗 (nǐ hǎo mā)?”, Chinese usually say “我很好(wǒ hěn hǎo)”, instead of “我好 (wǒ hǎo)”.
How do you say eat you in Cantonese?
0:172:17Cantonese: How Do You Say Have You Eaten? · Podcast SeriesYouTube
How do you say thank you in Hong Kong?
0:271:36Heres how to say thank you in Cantonese - YouTubeYouTube
How do you say good evening in Hong Kong?
The literal translation of 晚上好 (wǎn shàng hǎo) is evening good. Unlike 早安 (zǎo ān), 晚安 (wǎn ān) is not usually used as a greeting but rather as a farewell.